Tuesday, July 21, 2009

Taiwan Mission ZhuDong Church台灣短宣-竹東教會(一)



第一天- 07/20/09 (Monday)

Pastor: 主責牧師:鄒仁裕牧師 (03)596 4821
Address: 地點: 新竹縣竹東鎮幸福路132 號(改革長老會 竹東教會)

Our first week is at the Zhu Dong (竹東) church doing a VBS program among
children from 1st grade to 6th grade. The first day had the usual bit of
surprises, technical difficulties and other issues, but the 50 children
were able to learn a bit and things didn't break down into total chaos.
We discussed afterwards regarding how to break the large group up into
smaller groups so that all the various helpers can interact with the children
more. Pastor Fan from the EMei church brought over several more young people
to help, so there were plenty of helpers. Holding this many children in
a room with an echo presents many problems if the children start speaking
when they aren't supposed to. Pray that we would be better at managing
this, and that the Lord will assist in maintaining control!

A Side Note 短宣花絮

The students are checking out the new teachers. They say they are fully
prepared because they have been watching Sesame Street. We decided to hold
on the Biblical Greek verb tense lecture.

Our main goal was to talk about Jesus and teach some English. We are still
getting the team together. May the Lord grant us an effective time here.

The kids also deduced immediately that I was American. I asked them how
they did this. They explained that it is because I have a long nose and
all long nose people are Americans!

我們第一個星期﹐是在竹東改革宗長老會舉辦的兒童英語夏令營﹐學童從一年級到六
年級。第一天﹐總是有些令人措手不及的技術困難及其他小意外﹐可是﹐五十位學
生也能學習﹐場面不致失控。事後我們討論如何分成小組﹐使各個義工都能與學童
有更多的接觸。


峨眉教會的范牧師﹐還帶來幾位年輕人來幫忙﹐我們真是人力充足。不過﹐大家濟
濟一堂﹐如果小朋友開始說話的時候﹐回音就是問題啦﹗請為我們禱告﹕神能幫助
我們更能控制管理好學生的秩序。

A few of the children have made the church their
second home. They show
up here at 8:00am and stay around until 7 or 8pm. Thanks to thiis, we have
plenty of opportunities to interact with them outside of the VBS time.
They were hanging on Matt, gaping at Daniel and speaking gibberish to Scott!
The language barrier doesn't seem to have been any significant obstacle.
When the college kids weren't busy, they were preparing skits and songs
to perform for the kids.


有幾個學生把教會當成是他們第二個家。他們清晨八點就來﹐待到七﹐八點才走。
因為這樣﹐我們在夏令營以外的時間﹐還有很多的機會跟他們在一起。他們黏著馬
太﹐瞪著吳明明發獃﹐對著史考克嘰哩咕嚕講話。這裡沒有所謂的語言障礙問題﹗這些
大學生不忙的時候﹐他們就準備要為小孩表演的話劇和福音詩歌。

Pray that the little bit of time we have will be used effectively to tell
about Jesus.

請為我們禱告﹕神能幫助我們有效運用這短暫的時間﹐傳達主耶穌的信息。



第二天- 07/21/09 (Tuesday)

Thanks to the Lord we had a much smoother second day as there was more order
to the proceedings and we were able to divide up into different small groups
to spend some time with the children. The team here was started by Home
of Christ in Newark, but we were joined by several from Home of Christ in
Fremont. The picture below shows all of us, although not that clearly.
We are doing last minute preparations while struggling with adjusting to
the heat and humidity.

The left side is Jennifer Yang, Janice Wu, Daniel
Stillman, Edward Wang, Alan Yang, Matt Neilson, and Scott Williams. The right
side is Douglas Stillman, Esther Lai, pastor John Lai, and Steven Wong.

Thankfully the Lord has allowed us to form a team from a wide variety of
ages and backgrounds. May we continue to improve our cooperation with each
other. The Lord has helped us to adjust somewhat to the change of weather
and time.
感謝神﹗第二天的福音工作比昨日順利進行。我們得以分成不同小組﹐有更多時間
與小朋友分享。我們的短宣隊起先是由基督之家的第六家組成﹐後來又有幾位來自
第三家的兄弟姐妹加入我們的隊伍。我們忙著做最後一分鐘的準備工作﹐也同時為
適應悶熱的天氣奮戰。雖然看不太清楚﹐但是全部的團員都在下面的照片。
左邊﹕陳鯤芷﹐莊嘉蘭﹐吳明明﹐王愛偉﹐楊智元﹐馬太和史考克。
右邊﹕戴格思﹐黎師母﹐黎牧師和黃雪亭
感謝神使這個短宣隊的成員﹐來自不同的年紀與背景。希望我們的同工合作能更有
增長。神已幫助我們可以有些適應天氣及時差了。


Most of the technical problems of yesterday were anticipated and overcome.
Our concern for prayer now is mainly to continue to improve the effectiveness
of the teaching, while starting to establish a relationship with the children,

but we still need the Lord's power to help maintain order.
Next week we are told that there will be 180 children all going into either
7th or 8th grade. This sounds scary, but we are told that there will be
organizers who maintain strict military discipline.


我們克服了大部分已被預料到昨日的技術問題。現在最關心的禱告是﹐我們需要主的
大能以維持秩序﹐不但要開始與學童建立關係﹐並且要思考如何繼續增進教學的效
率。
下個星期﹐ 我們會有180名要升上七年級或八年級的國中生。 聽起來有點嚇人﹐但
是聽說主辦者維持嚴格的軍訓﹐免驚啦﹗


Regarding the local church here in Zhudong, this is one that needs our prayers
to the Lord to help them as they take on so many challenges. The local
community has a large number of foreign wives coming from places like Vietnam
and Indonesia who are struggling to adjust to the different environment.
This church is known for its community service, but this is a vast undertaking
for such a small church. Pray that God will grant more workers to assist
Pastor Zhuo and his wife as they try to do what the Lord has called them
to do.

因為竹東教會承擔諸多的挑戰﹐我們特別要為他們禱告。該社區有很多從越南和印尼
嫁來的太太﹐掙扎適應不同的環境。竹東教會為社區的貢獻是有目共睹的。可是﹐對
於一個小教會﹐這是一項艱巨的使命。我們懇求神能應許帶領更多人幫忙鄒牧師和
鄒師母﹐因為他們的所作所為都是受到神的感召的。


"Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. And pray for
us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim
the mystery of Christ, for which I am in chains. Pray that I may proclaim
it clearly, as I should." - Colossians 4:2-4

你們要恆切禱告﹐在此儆醒感恩﹔也要為我們禱告﹐求 神給我們開傳道的門﹐能以
講基督的奧秘﹐ (我為此被困鎖﹐)叫我按著所該說的話﹐將這奧秘發明出來。


第三天- 07/22/09 (Wednesday)

For those who prefer to read the mission updates in Chinese, Angie Stillman
will be posting them and translating them online at:

http://hoc6taiwanmission.blogspot.com/

This also includes a few corrections and additions.
中文版的基督之家的第六家短宣腳蹤﹐由吳瑛季編譯及加註。


The Lord has certainly answered our prayers to have a more orderly presentation
of Bible stories and songs. We had some good small group time with the older

5th and 6th graders where we learned a lot about their knowledge of the
gospel. Many of the children have already made decisions to accept Jesus
as their savior. The Zhudong church has certainly been teaching the Bible.

主確實應許我們的禱告﹐教導聖經的故事和詩歌都按步就班進行。我們和五年級及六
年級作小組討論﹐得以知道很多他們對福音的了解。許多孩子已下定決心接受耶穌
是他們的救世主。竹東教會的確是在教導聖經的話語。

Still, we have a special task here to provide some additional learning and
inspiration to the children. Our last two lesson plans were on serving
and obeying, so we hope to talk about the need to continue as an active
part of the Heavenly Kingdom as we grow older and life takes us to our different destinations. Pray that we will be able to clearly teach this message and challenge the children, and that God will use them in wonderful ways that we can never imagine.

另外﹐ 我們還有一項特別任務﹐要多提供教導和啟發孩童。我們上兩課教導服事和
服從﹐所以希望當我們的年紀增長﹐ 人生各有不同的目的地時﹐ 我們仍然要繼續
積極為天國的工作努力。

請為我們禱告﹕神能幫助我們清楚教導信息並挑戰兒童。神能超乎我們的想像之外﹐
能美妙地使用他們。

Here are a few more images:

No comments:

Post a Comment